Histories, 8.128

Herodotus  translated by G. C. Macaulay

« Hdt. 8.127 | Hdt. 8.128 | Hdt. 8.129 | About This Work »

128Having taken this city Artabazos set himself to attack Potidaia with vigour, and as he was setting himself earnestly to this work, Timoxeinos the commander of the troops from Skione concerted with him to give up the town by treachery. Now in what manner he did this at the first, I for my part am not able to say, for this is not reported; at last however it happened as follows. Whenever either Timoxeinos wrote a paper wishing to send it to Artabazos, or Artabazos wishing to send one to Timoxeinos, they wound it round by the finger-notches[94] of an arrow, and then, putting feathers over the paper, they shot it to a place agreed upon between them. It came however to be found out that Timoxeinos was attempting by treachery to give up Potidaia; for Artabazos, shooting an arrow at the place agreed upon, missed this spot and struck a man of Potidaia in the shoulder; and when he was struck, a crowd came about him, as is apt to happen when there is fighting, and they forthwith took the arrow and having discovered the paper carried it to the commanders. Now there was present an allied force of the other men of Pallene also. Then when the commanders had read the paper and discovered who was guilty of the treachery, they resolved not openly to convict[95] Timoxeinos of treachery, for the sake of the city of Skione, lest the men of Skione should be esteemed traitors for all time to come.

« Hdt. 8.127 | Hdt. 8.128 | Hdt. 8.129 | About This Work »

Notes

  • [94] {para tas gluphidas}: some Editors read {peri tas gluphidas} on the authority of Æneas Tacticus. The {gluphides} are probably notches which give a hold for the fingers as they draw back the string.

  • [95] {kataplexai}, "strike down" by the charge.