Histories, 2.146

Herodotus  translated by G. C. Macaulay

« Hdt. 2.145 | Hdt. 2.146 | Hdt. 2.147 | About This Work »

146Of these two accounts every man may adopt that one which he shall find the more credible when he hears it. I however, for my part, have already declared my opinion about them.[129] For if these also, like Heracles the son of Amphitryon, had appeared before all men's eyes and had lived their lives to old age in Hellas, I mean Dionysos the son of Semele and Pan the son of Penelope, then one would have said that these also[130] had been born mere men, having the names of those gods who had come into being long before: but as it is, with regard to Dionysos the Hellenes say that as soon as he was born Zeus sewed him up in his thigh and carried him to Nysa, which is above Egypt in the land of Ethiopia; and as to Pan, they cannot say whither he went after he was born. Hence it has become clear to me that the Hellenes learnt the names of these gods later than those of the other gods, and trace their descent as if their birth occurred at the time when they first learnt their names.

Thus far then the history is told by the Egyptians themselves;

« Hdt. 2.145 | Hdt. 2.146 | Hdt. 2.147 | About This Work »

Notes

  • [129] i.e. that the Hellenes borrowed these divinities from Egypt, see ch. 43 ff. This refers to all the three gods above mentioned and not (as Stein contended) to Pan and Dionysos only.

  • [130] {kai toutous allous}, i.e. as well as Heracles; but it may mean "that these also, distinct from the gods, had been born," etc. The connexion seems to be this: "I expressed my opinion on all these cases when I spoke of the case of Heracles; for though the statement there about Heracles was in one respect inapplicable to the rest, yet in the main conclusion that gods are not born of men it applies to all."